na setu filma '42 sekunde'

Sarajevska agentica Anila Gajević u Barceloni posjetila našeg glumca: Tarik Filipović suvereno glumi na španskom jeziku

Kultura21.11.21, 10:26h

Sarajevska agentica Anila Gajević u Barceloni posjetila našeg glumca: Tarik Filipović suvereno glumi na španskom jeziku
Anila Gajević po prvi put govori o tome kako je Tarik Filipović dobio ulogu te šta se dešava na setu u Španiji

 

 

 


Tarik Filipović (49) već nekoliko sedmica nalazi se u Španiji gdje snima novi film. On igra legendarnog vaterpolo trenera i bivšeg vaterpolistu Dragana Matutinovića (67), koji u Španiji ima status legende otkad je tamošnje vaterpoliste odveo do prve olimpijske medalje.


Film je nazvan "42 sekunde" (“42 Segundos”)  što je tačno vrijeme koje je Španiju tada dijelilo od zlata.


Veliki izazov


Zeničanin sa zagrebačkom adresom je ovaj internacionalni angažman dobio posredstvom Casting i Talent agencija „Zona“ Anile Gajević, koja upravo zbog ovog projekta već nekoliko puta u posljednje vrijeme boravi u Španiji.


- Da, često poslovno i privatno. Jako volim Španiju, i ranije sam je posjećivala, ali nisam ostajala duže kao posljednjih mjeseci, tako da je s radošću upoznajem izbliza – rekla je Gajević iz Barcelone za Avaz.


Ona je po prvi put govorila o tome kako je Tarik Filipović dobio ulogu te šta se dešava na setu u Španiji.


- Tarik igra u filmu “42 Segundos” koji govori o vaterpolo reprezentaciji Španije i nastupu na Olimpijskim igrama 1992. godine. Igra trenera Dragana Matutinovića, inače Splićanina, i to je jedna od glavnih uloga. Kasting direktorica iz Madrida je bila u potrazi za glumcem i mi smo poslali kastinge glumaca iz regije, i Tarik je bio jedan od tih koji je snimio. Svidio se rediteljima i produkcija mu je ponudila ulogu. Ono što je bio veliki izazov jeste da je cijela uloga na španskom. Jako sam sretna da je Tarik bio dovoljno hrabar da se upusti u takvu avanturu jer ne govori španski. Znala sam da je fokusiran, discipliniran i posvećen glumac, a i sluhista, i nisam imala velike bojazni da će uspjeti za kratko vrijeme savladati jezik, ali da je izazov za njega bio, sigurno jeste – ističe Gajević.


Snimanje u toku


Govori kako je mnogo je setova na koje ona ne ide, ali…


- Kad je riječ o velikom i značajnom projektu, onda otputujem kako bih dala podršku glumcu i produkciji. Bilo mi je zanimljivo gledati Tarika kako igra suvereno na španskom, a i mlade glumce koji igraju vaterpoliste, među kojima su i neke od trenutno velikih svjetskih zvijezda. S obzirom da je snimanje u toku, ne smijem otkrivati detalje, pa tako ni o Tarikovim kolegama. Ali uskoro će snimanje biti završeno pa sam sigurna da će i Tarik moći podijeliti utiske – prenosi Anila.


Na upit da li ovaj projekt označava Tarikov proboj na internacionalno tržište, agilna agentica odgovara potvrdno.


- Sigurno. Špansko jezičko tržište je veliko, a i svjedoci smo gledanosti nekih španskih TV produkcija poput “Casa de Papel” i još nekoliko serija koje se prikazuju na svjetskim platformama poput Netflixa, HBO-a ili Amazona. Tako da sam uvjerena da će ovaj angažman Tariku otvoriti vrata i na drugim jezičkim područjima.


Nastavak teksta čitajte ovdje.

 

(DEPO PORTAL/ad)

 


Depo.ba pratite putem društvenih mreža Twitter i Facebook



Komentari - Ukupno 2

NAPOMENA - Portal Depo.ba zadržava pravo da obriše neprimjereni dio ili cijeli komentar bez najave i objašnjenja. Mišljenja iznešena u komentarima nisu stavovi redakcije web portala Depo.ba!