ZORAN BIBANOVIĆ/ Od Kulina bana do našijeh dana
Zakleo se Vučić na Miroslavljevom evanđelju, bh. spomeniku: A ko je bio knez Miroslav?
27.06.17, 10:13h
Političar Aleksandar Vučić se na predsjedničkoj inauguraciji zakleo na Miroslavljevom evanđelju, jednom od bosanskohercegovačkih spomenika pokretne kulturne baštine rasutih po evropskim državama. Ko je knez Miroslav za kojega je prepisivano čuveno Miroslavljevo evanđelje (jevanđelje) i gdje se nalazi oblast kojom je on u jednom trenutku vladao?
Knez Miroslav, brat Stefana Nemanje (postoji pretpostavka da su bili braća po majci), se oženio sestrom bosanskog bana Kulina. Posljednji izvor o Miroslavu je njegov ugovor sa Dubrovnikom koji mu osigurava pravo azila (1190.). Uskoro poslije toga Nemanja je Hum dao svome sinu Rastku.
Za Miroslava je prepisivan ćirilski evanđelistar (181 list), najstariji spomenik pisan srpskom ćirilicom. Danas (osim jednog lista) se čuva u Narodnom muzeju u Beogradu.
Miroslav je izgradio manastir sv. Petra u Bijelom Polju na Limu, gdje je bilo sjedište humskog episkopa.
Enciklopedije kažu da je Zahumlje (Hum) od starine oblast između Dubrovnika i rijeke Neretve sa poluotokom Pelješac, prema kojem gravitiraju otoci Korčula, Mljet i Lastovo. Od X stoljeća se spominje kao nezavisna oblast pod svojim knezovima koji su se u bizantskim izvorima nazivali arhonti. Glavni grad na gori Humu je bio Blagaj, a Ston je bio biskupsko sjedište. Poslije je u Zahumlju preovladao srpski politički uticaj, posebno u vremenu vladavine navedenog kneza Miroslava (umro 1198.). Međutim ta oblast je uvijek ostala zasebna jedinica koja je davana kao udjelna kneževina pojedinim članovima dinastije Nemanjića.
Slabljenjem Nemanjića Zahumlje je došlo potpuno u sastav Bosne, a konačnim izumiranjem Nemanjića, Tvrtko I, najmoćniji bosanski ban u historiji (1353-1391), katolik po vjeroispovijesti, proširivši vlast na okolne zemlje proglasio se "kraljem Srbije, Bosne, Dalmacije i Hrvatske i Primorja", ne ratnim osvajanjima nego po „Božijoj volji“, kako se od starine govorilo, jer je njegova baka po ocu bila kćerka srpskog kralja Dragutina, a majka kćerka hrvatskog kneza Šubića.
Ako zanemarimo činjenice da nacije i narodi u današnjem smislu nisu postojale u srednjem vijeku, ostaje činjenica da se predsjednik Vučić zakleo na spomeniku pokretne kulturne baštine Bosne i Hercegovine, prepisivane vjerovatno u srednjovjekovnoj Zeti (današnja Crna Gora) ili Zahumlju (Humu), teritoriji današnje Bosne i Hercegovine, čiji je prepisivač bio Versameleon, o kome ne znamo ništa, da je naknadno iluminator bio „grešni dijak Gligorije“, a sve po narudžbi Humskog kneza Miroslava.
Ako zanemarimo činjenice da nacije i narodi u današnjem smislu nisu postojale u srednjem vijeku, ostaje činjenica da se predsjednik Vučić zakleo na spomeniku pokretne kulturne baštine Bosne i Hercegovine, prepisivane vjerovatno u srednjovjekovnoj Zeti (današnja Crna Gora) ili Zahumlju (Humu), teritoriji današnje Bosne i Hercegovine
Veličina tog kodeksa je 42 x 28 cm i uvezan je u drvene korice presvučene kožom, vjerovatno u XV ili XVI stoljeću, kada je (u XVI stoljeću) dokument prenesen u manastir Hilandar na Svetu Goru Atos, gdje se čuvao do 1896. godine, kada su ga hilandarski monasi poklonili srpskom kralju Aleksandru Obrenoviću, prigodom njegove posjete Svetoj Gori – Zvonimir Kulundžić, Knjiga o knjizi, Zagreb 1957.
Prisvajanje Miroslavljevog evanđelja, koji je najljepši i najvažniji spomenik srpske obredne književnosti samo zato što je ispisan krasnim i snažnim staroslavenskim ustavom tj. unicijalnom ćirilicom i koji je sticajem okolnosti do Beograda stigao preko manastira Hilandar, se znanstveno ne može braniti, navode bosanskohercegovački izvori.
U godišnjaku Komisije za očuvanje nacionalnih spomenika Bosne i Hercegovine - Baština, 2008. godine, Aleksandra Bunčić je napravila tabelarni prikaz bosanskohercegovačkog pokretnog naslijeđa u rasijanju, u kojem je dat pregled do sada identificiranih spomenika sa podacima o vrsti, datiranju, kao i državi u kojoj se nalazi. Nakon prikupljanja i obrade podataka slijedi izrada kataloških jedinica za svaku pojedinačnu umjetninu.
Zanimljivo je da gotovo sve dosada pronađene umjetnine u Evropi imaju isključivi religijski karakter. Izuzetak ovom nizu spomenika čini veličanstvena zbirka orijentalnih rukopisa, koju je 1924. godine, Safvet-beg Bašagić prodao Univerzitetskoj biblioteci u Bratislavi. Kompletan popis knjiga iz biblioteke je načinio sam Safvet-beg Bašagić kao „Popis orijentalnih rukopisa moje biblioteke”, Glasnik Zemaljskog muzeja, svezak 3 i 4, Sarajevo 1916. Kolekcija je uvrštena na listu Svjetske kulurne baštine – UNESCO, pod nazivom Pamćenje svijeta (Memory of the world) – zaključuje Aleksandra Bunčić.
Kakvu poruku danas (2017.) nama i svijetu šalju lideri etno-centrističkih politika tzv. Zapadnog Balkana uz velikodušnu podršku vjerskih zajednica? To može biti samo poruka da oni i dalje teže neprosvjećenom apsolutizmu u kojem se osjećaju kao ribe u vodi
Prijatelj naše porodice, pokojni ing. Lorenc Eichberger, u svojim memoarima je zabilježio: ...”I onda se događaju velike promjene (1991.). U svim republikama se organiziraju slobodni izbori i rađa se nada o izgradnji građanskih država. U nadi i iščekivanju dobrih ishoda dočekali smo za kratko vrijeme nevjerovatno nesređeno i pogoršano stanje, jer lideri nacionalnih stranaka izgubiše orijentaciju i započeše razračunavanje još od Kulina bana. Narod je bio razočaran”.
Napokon, kakvu poruku danas (2017.) nama i svijetu šalju lideri etno-centrističkih politika tzv. Zapadnog Balkana uz velikodušnu podršku vjerskih zajednica?
To može biti samo poruka da oni i dalje teže neprosvjećenom apsolutizmu u kojem se osjećaju kao ribe u vodi.
Stavovi izrečeni u ovom tekstu odražavaju autorovo lično mišljenje, ali ne nužno i stavove DEPO Portala.
Molimo čitaoce da se u svojim komentarima suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. DEPO Portal zadržava pravo da takve i slične komentare ukloni bez najave i objašnjenja.
(DEPO PORTAL/BLIN MAGAZIN/ad)
PODIJELI NA
Depo.ba pratite putem društvenih mreža Twitter i Facebook